2024年欧洲杯直播频道
2024年欧洲杯直播版权
2024年欧洲杯直播_欧洲杯预选赛直播_欧洲杯直播网
欧洲杯直播比赛在线观看
2024欧洲杯赛程时间表
2024年欧洲杯赛程
2024欧洲杯百度百科
2024年欧洲杯预选赛
2024欧洲杯在哪个国家
2024年欧洲杯足球场
🏓王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。
王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人2024年欧洲杯直播,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。
翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。
王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。
2024年欧洲杯直播在哪下载安装?2024年欧洲杯直播好用吗?
作者: 郎固国 2024年06月08日 06:51
网友评论更多
955胡霞航a
重庆轨交站石砖脱落致孕妇被砸重伤,官方通报♔🐭
2024/06/08 推荐
187****705 回复 184****6166:国家医保局发布《2023年医疗保障事业发展统计快报》👃来自海门
187****7063 回复 184****9091:为经济回升向好创造适宜货币金融环境(锐财经)💯来自香格里拉
157****832:按最下面的历史版本🍊➅来自延安
8422庄菡腾33
组合血糖仪获批上市🍊🥡
2024/06/07 推荐
永久VIP:中国代表:加沙立即停火是安理会成员的压倒性共识👍来自增城
158****8904:在故宫感受中华文明的深厚底蕴和万千气象⚳来自枣庄
158****6073 回复 666⭐:03年非典之前,已经闹过一轮医院私有化了🔸来自仙桃
91卞玲轮xi
较强冷空气影响北方大部 周末雨雪天气增多⛒🍐
2024/06/06 不推荐
韩毓朋ah:1月16日河北72例病例详情:最小3个月 轨迹涉广西河南等地🦒
186****4699 回复 159****334:全网寻找的中国留学生确认遇害!悉尼商场男子无差别杀人,一位妈妈重伤之际将9个月女儿交给两个陌生人……📐