欧洲杯网上在哪投注
2021欧洲杯网上能投注吗
欧洲杯在哪投注-官方主页
欧洲杯在哪投注
欧洲杯在哪儿投注
欧洲杯网上能投注吗
欧洲杯在哪个app可以投注
欧洲杯去哪投注
2021欧洲杯在哪里可以投注
欧洲杯可以网上投注吗
♲王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。
王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。
翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。
王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。
网友评论更多
245轩辕宗娅r
花旗称小米每卖一辆SU7亏损6800元,小米称信息偏差较大,实际情况如何?🤧☶
2024/06/19 推荐
187****5778 回复 184****2861:江苏新增本土确诊61例 其中扬州58例♟来自齐齐哈尔
187****9498 回复 184****6747:中央巡视组进驻央行、证监会等17家单位♟来自邢台
157****3628:按最下面的历史版本🎂⚈来自合肥
3775鲁馥贵616
【境内疫情观察】辽宁新增7例本土病例(11月18日)🔒🛷
2024/06/18 推荐
永久VIP:国台办:M503航线的优化运行符合两岸同胞共同利益🚲来自思茅
158****235:实控人被查,牵出两大头部券商!中核钛白一字跌停💩来自贵港
158****6050 回复 666🚺:《每周质量报告》 20240128 燃油宝:如何真正成为宝?🔉来自延安
80胥莎辉al
新加坡总理李显龙下月卸任,接棒者曾为抗疫总指挥📌❣
2024/06/17 不推荐
邹璧咏tq:60秒速览2024年一季度经济“成绩单”👕
186****6776 回复 159****8796:剑桥无限极研究中心-草本延衰研究计划正式启动✱