英超买球赛官网

 

英超买球赛官网

🚊😞➩

英超买球赛官网网址

英超联赛买球

英超球票官网

英超购票官网

英超官方商城

英超买球app达45yb in

英超门票购买网站

英超球票购买攻略

英超联赛足球哪里买

英超买球平台

     

英超买球赛官网

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性英超买球赛官网,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短英超买球赛官网,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

⚸(撰稿:宋弘露)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

42人支持

阅读原文阅读 162回复 9
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 赖会健🙋LV6六年级
      2楼
      黄岩沙埠窑考古成果丰富 为我国陶瓷考古“填空补白”🕵
      2024/06/06   来自台州
      7回复
    • ✣胡才彩LV0大学四年级
      3楼
      【理响中国之理论派】学习贯彻总体国家安全观 以高水平安全保障高质量发展✈
      2024/06/06   来自宣化
      5回复
    • 姬瑞蓝💥LV5幼儿园
      4楼
      IVE造型 幽默🚸
      2024/06/06   来自龙岩
      6回复
    • 成政航LV5大学三年级
      5楼
      著名考古学家严文明去世,长期从事新石器时代考古教学与研究💻
      2024/06/06   来自寿光
      5回复
    • 屠以仪✫🤙LV2大学三年级
      6楼
      12306回应年轻人卧铺挂帘子🕦
      2024/06/06   来自歙县
      4回复
    • 上官毓娇LV4大学四年级
      7楼
      坚持问题导向、找到问题解决办法 习近平这样阐释⚂
      2024/06/06   来自德州
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #镜子为什么不能正对床#

      凤栋荔

      5
    • #岁末年初,年终奖和压岁钱如何打理?#

      郑艳进

      1
    • #羽毛球亚锦赛:中国队女单男双混双三项摘...#

      项红敬

      8
    • #《绿色低碳转型产业指导目录(2024年版)》发布——引导产业迈向绿色发展

      慕容先学

      9
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注英超买球赛官网

    Sitemap