金沙体育彩票官网查询

 

金沙体育彩票官网查询

🤽🔗✹

金沙体育彩票官网查询中奖号码

金沙体育彩票官网查询入口

金沙彩票官网是真的吗

金沙彩票直营

金沙彩票是不是真的

金沙彩票能玩吗

     

金沙体育彩票官网查询

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候金沙体育彩票官网查询,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话金沙体育彩票官网查询,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

👥(撰稿:魏航彪)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

47人支持

阅读原文阅读 6847回复 0
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 胥岩维☏LV6六年级
      2楼
      河北成功干预4000余例缺陷患儿出生🌝
      2024/06/10   来自兖州
      6回复
    • 🎍万岚昌LV6大学四年级
      3楼
      午评:北向资金净卖出26.04亿元 沪股通净卖出7亿元🧠
      2024/06/10   来自天津
      6回复
    • 怀雨纨❧LV5幼儿园
      4楼
      全国政协主席会议建议明年3月3日召开全国政协十三届三次会议🗞
      2024/06/10   来自普宁
      3回复
    • 利勇全LV9大学三年级
      5楼
      华泰期货软商品日报20240417:原糖持续走低,郑糖跟随下行🥩
      2024/06/10   来自安阳
      8回复
    • 薛国才☥📰LV6大学三年级
      6楼
      30+ 的女性如何看起来更精致,保持「少女感」?🏋
      2024/06/10   来自香格里拉
      1回复
    • 董政宗LV3大学四年级
      7楼
      澳门国际乒联男子世界杯:国乒6将携手晋级16强⛴
      2024/06/10   来自兴义
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #华发股份前三季度净利润20.53亿元 同比增长16.95%#

      罗琰萍

      2
    • #让更多基层医生留得住、有发展(人民时评)#

      霍玉翠

      4
    • #12天新增32例 官方宣布北京大兴疫情已有效控制#

      江河哲

      0
    • #黑龙江2月2日新增6例确诊病例 3例无症状感染者

      都咏亚

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注金沙体育彩票官网查询

    Sitemap