威尼斯体育登录官网网址是什么
威尼斯体育登录官网网址是多少
威尼斯体育登录官网网址
威尼斯体育官网下载
威尼斯平台官方网站
威尼斯体育官方
威尼斯国际体育官方
威尼斯官方网址下载
威尼斯官方网站
威尼斯官网大全
❕王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌威尼斯体育登录官网网址,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。
王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候威尼斯体育登录官网网址,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。
翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。
王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。
威尼斯体育登录官网网址在哪下载安装?威尼斯体育登录官网网址好用吗?
作者: 聂苑韵 2024年05月07日 03:29
网友评论更多
565管晓瑞h
国内向国外反向走私“水中软黄金”,深圳海警查获4箱!🐱🍋
2024/05/07 推荐
187****7177 回复 184****87:让“新农人”驰骋田野 浙江镇海挖掘乡村共富新力量🗓来自漯河
187****4652 回复 184****9840:所以说青春的遗憾到底是什么呢?➵来自玉溪
157****6671:按最下面的历史版本💋➞来自瑞安
9653张义家986
北京一福利彩票站单期售出21注一等奖15注二等奖 总奖金过亿元 福彩客服回应🕐🏝
2024/05/06 推荐
永久VIP:新华社权威快报丨我国考古发掘迄今楚国最高等级墓葬🏧来自遵义
158****5490:大流行手记|1月12日:科兴疫苗有效性数据调整 美加州动物园大猩猩确诊新冠☍来自益阳
158****5131 回复 666♟:台媒:黄子佼被上万网友怒骂,疑似不堪负评“悄悄关闭脸书”🥔来自义乌
704尤岩欣jp
FBI对巴尔的摩撞桥事故展开刑事调查,探员已登上肇事货轮取证🌐⛁
2024/05/05 不推荐
寇娇裕km:奋力建设数字经济创新基地,微美全息(WIMI.US)铸强产业新引擎注入澎湃动能🏣
186****8302 回复 159****1877:75岁炸串奶奶26年低价卖串走红网络:不直播,只想做好小买卖🛬