江南彩票注册网站查询

 

江南彩票注册网站查询

⛨😉🕰

江南彩票注册网站查询官网

江南彩票注册网站查询

江南彩姐专家专栏

江南彩图

江南彩印有限公司

福彩江南才子

江南彩姐大乐透预测专栏

江南官网

江南彩姐大乐透预测分析

彩色江南

     

江南彩票注册网站查询

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性江南彩票注册网站查询,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

⚏(撰稿:王之祥)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

30人支持

阅读原文阅读 6032回复 3
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 霍云菁🌴LV0六年级
      2楼
      聚冷暖·遇知音 | 2024冷暖产业精英沙龙暨Wi...| 2024冷暖产业精英沙龙暨Wi...🥂
      2024/05/21   来自商洛
      8回复
    • 🔳池裕弘LV3大学四年级
      3楼
      张文宏:奥密克戎不是大号流感,要加强疫苗屏障✂
      2024/05/21   来自梅河口
      1回复
    • 别纯媛🤦LV1幼儿园
      4楼
      人民网三评“‘一刀切’现象”之二:痼疾务须根治〰
      2024/05/21   来自东阳
      0回复
    • 谢博瑾LV3大学三年级
      5楼
      消博会展示了哪些全球消费新动向?💨
      2024/05/21   来自宝鸡
      2回复
    • 桑娥炎🌫✗LV2大学三年级
      6楼
      工信部:一季度工业经济保持较快增长总体实现良好开局🌻
      2024/05/21   来自南阳
      1回复
    • 成海琛LV9大学四年级
      7楼
      17个月来首次重要沟通,中美防长这通电话释放什么信号?👭
      2024/05/21   来自盘锦
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #《莫莉和森克》:AI作为主人公,会怎样讲故事#

      尚若彪

      4
    • #【境内疫情观察】全国新增25例境外输入病例(10月10日)#

      利荣元

      6
    • #aespa新歌歌名疑似曝光#

      朱苛琬

      4
    • #3月失业率公布

      幸慧富

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注江南彩票注册网站查询

    Sitemap