加拿大pc.网站

 

加拿大pc.网站

❟🥥🐡

加拿大PC网站关了吗

加拿大pc网站二维码

加拿大pc网站多少

加拿大pc网站跳转

加拿大pc网站是正规吗

加拿大pc网站搭

加拿大pc网站搭建不用银行卡

加拿大pc网站微信

加拿大pc网站天天

加拿大pc官网app在线

     

加拿大pc.网站

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌加拿大pc.网站,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人加拿大pc.网站,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短加拿大pc.网站,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

➱(撰稿:伏勤仁)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

1人支持

阅读原文阅读 4895回复 9
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 连昭心🤞LV1六年级
      2楼
      交银国际:维持腾讯“买入”评级 目标价升至395港元🏥
      2024/06/22   来自自贡
      8回复
    • 👫倪园青LV2大学四年级
      3楼
      王毅在结束欧洲、俄罗斯之行后接受中央媒体采访➚
      2024/06/22   来自德阳
      9回复
    • 韦龙姬🌿LV6幼儿园
      4楼
      川渝1000千伏特高压交流工程重庆段全线贯通🎼
      2024/06/22   来自鄂州
      7回复
    • 宗蕊致LV2大学三年级
      5楼
      蓝皮书:原子能法已列入立法计划 《核电管理条例》制订积极推进🏎
      2024/06/22   来自武威
      5回复
    • 潘翔伯🐷✘LV5大学三年级
      6楼
      经济工作会议全解读(三)积极财政的效果✔
      2024/06/22   来自启东
      7回复
    • 伊倩庆LV2大学四年级
      7楼
      美媒:特朗普出庭时疲惫不堪疑数次瞌睡又猛然惊醒🐃
      2024/06/22   来自黔南
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #不太冷、不太远、不太难、不太贵——辽宁冰雪产业为何热气腾腾?#

      米政成

      2
    • #姜琳琳:长护险让更多人“老有所护”#

      石芬伯

      8
    • #索菲亚预计今年一季度实现营收19.85亿元到21.66亿元#

      包惠河

      6
    • #特朗普在纽约出席“封口费”案庭审

      邹真晨

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注加拿大pc.网站

    Sitemap