欧洲杯直播

 

欧洲杯直播

🐪❒☟

欧洲杯直播cctv5在线直播观看

欧洲杯直播比赛在线观看

NBA直播

欧洲杯

2024年欧洲杯直播

足球直播

足球直播高清免费观看

世界杯预选赛直播

欧冠直播在线直播观看免费

足球直播观看免费版

     

欧洲杯直播

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人欧洲杯直播,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短欧洲杯直播,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

👽(撰稿:陈飞顺)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

27人支持

阅读原文阅读 2478回复 9
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 范福彩😔LV5六年级
      2楼
      沪上招聘会“青春安居服务团”为求职者提供住房市场分析📄
      2024/06/14   来自武威
      3回复
    • 🥩张咏富LV6大学四年级
      3楼
      羽绒服先别收!寒潮未来几天会影响哪些地区?如何应对?⏳
      2024/06/14   来自泰兴
      2回复
    • 仲孙安芝👝LV2幼儿园
      4楼
      赵丽颖改微博简介❏
      2024/06/14   来自都匀
      1回复
    • 林英祥LV8大学三年级
      5楼
      山东莱芜:小生姜闯出致富大市场🎳
      2024/06/14   来自上饶
      7回复
    • 纪韵爱🗡⛕LV6大学三年级
      6楼
      “盒马们”的底层焦虑:正在消失的新零售🍈
      2024/06/14   来自钦州
      0回复
    • 邢邦民LV4大学四年级
      7楼
      直接发钱刺激经济可行吗?会引发恶性通胀吗?从货币的三种形态说起✟
      2024/06/14   来自通化
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #“智”“速”升级!威图开启48小时送达新篇...#

      樊宏晴

      5
    • #省政府党组(扩大)会议强调:高质量组织开展党纪学习教育 推动全面从严治党向纵深发展#

      甄琪梵

      5
    • #"轮滑+路跑"融合马拉松开赛 近5000名选手参加#

      盛君兴

      6
    • #科技生态丰富智慧场景积蓄新势能

      常玲昭

      1
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注欧洲杯直播

    Sitemap